Cultura

  ‘My Love, Don’t Cross That River’ (Meu amor, não atravesse aquele rio),  documentário dirigido por Jin Mo-young é baseado em um casal de idosos que estão juntos há 76 anos. Desde o seu lançamento, 26 de novembro, ele já atraiu mais de 1 milhão de espectadores, um número notável para um filme independente na Coréia. Agências de notícias […]

  Dia 12 de Dezembro, o Centro Nacional Gugak (GCN) traz para ao público, as músicas e performances dos rituais tradicionais coreanos da Dinastia Joseon. As apresentações serão baseadas no estudo aprofundado sobre o Sajikseouigwe feito pelo GCN, com base nos protocolos reais para as cerimônias produzidos durante o reinado do Rei Jeongjo (1776-1800).

O professor de Literatura Inglesa e poeta Kim Jong Gil traduziu cem poemas coreanos escritos em chinês e lançou-os no livro chamado “Among the Flowering Reeds”. O livro, publicado em dezembro de 2002 pela editora White Pine Press, reune poesias coreanas de diferentes épocas.