Nossas Horas Felizes é uma trama literária escrita pela romancista coreana Gong Ji Young em 2005.
A obra, que foi lançada no Brasil em 2017 pela Editora Record com tradução de Maryanne Linz, propõe diversas discussões. Com narrativas marcadas por críticas a sociedade moderna coreana e reflexões sobre descobertas de si e do outro.
Yujeong, Yunsu e Tia Mônica circularão como personagens centrais entre as 280 páginas de Nossas Horas Felizes. Esta primeira, uma jovem da alta sociedade, outrora cantora que passou a se dedicar como professora, mas que não via sentido na vida. Yunsu, um rapaz que vive recluso no corredor da morte de uma prisão. E Mônica, tia de Yujeong, uma freira de certa idade, dedicada ao cuidado de outras pessoas.
Assim, com a intenção de resgatar o sentido da vida em Yujeong, Tia Mônica a convida para realizar visitas semanais a um preso no corredor da morte. Os encontros, que no início serão envolvidos de estigmas e preconceitos, passarão a trazer muitas surpresas. Os jovens que pareciam compartilhar tantas diferenças, vão descobrir semelhanças de um passado triste e cheio de doloridas histórias. Mas que aos poucos serão curadas, tornando cada momento juntos, precioso.
Gong Ji Young desenvolve o enredo de Nossas horas felizes com discussões sobre a realidade social, e por isso, envolve os leitores a cada capítulo. Esse exercício é comum em sua escrita e tem permitido que muitas questões sejam repensadas na sociedade coreana.
A obra literária teve tamanha repercussão que ganhou versão em filme, intitulada Maundy Thursday sob direção de Song Hae Sung em 2006. Se tornando o sétimo filme mais assistido no ano de 2006 na Coreia. Além de ser premiado no Chunsa Film Art Awards com o melhor roteiro.
Nossas Horas Felizes se encontra disponível para compra nas livrarias de todo o Brasil. O trecho de seu primeiro capítulo está disponível para leitura AQUI!
Fontes: Brazilkorea, Editora Record e Wikipedia.
Eu li o livro ano passado, ele é maravilhoso! A forma como ele toca o coração e faz a gente refletir e indescritível.
Leitura que vale a reflexão não é mesmo Gabriely? Excelente livro!
Obrigada por avisarem que existe tradução do livro .
Por nada Geovana. Esperamos que a literatura coreana tenha cada vez mais alcance aqui no Brasil!