Os palácios de Joseon, quando o confucionismo era o sistema adotado pelos reis, não eram simples edifícios.
Os palácios representam a ideologia governante da nação, além de simplesmente um lugar onde o rei, que personificava a existência simbólica da nação, residia e reinava.
Na última semana, o Museu Nacional do Palácio da Coreia inaugurou uma exposição especial que mostra os valores e pensamentos do povo Joseon em termos de arquitetura.
A exposição especial, “Maravilhas atemporais, a construção de um palácio em Joseon” (영건營建, 조선 궁궐 을 짓다), nos fala sobre as angústias e esperanças que entraram na arquitetura da dinastia Joseon.
Estão em exibição:
- O Protocolo Real para a Reconstrução do Palácio de Changdeok (창덕궁 영건 도감 의궤, 昌 德 宮 營建 都 監 儀軌);
- O Protocolo Real de Registros de uma Construção de Palácio (영건 의궤, 營建 儀軌);
- Plano do projeto para o Palácio de Gyeonghui (서궐도안, 西闕圖案);
- Registros diários da reconstrução do Palácio de Gyeongbok (영건일감, 營建日鑒);
- Arquivos de registros do trabalho dos artesãos (장역기철, 匠役記綴)
A exposição consiste em duas seções.
A primeira mostra 205 relíquias sob sete temas. Ela apresenta a fase de decisão e planejamento da construção do palácio, o contexto organizacional da construção do palácio, os processos e artesãos envolvidos na construção de um palácio.
Além disso, a exposição se concentra no protocolo real como registros de construção do local, placas para os edifícios do palácio e imagens arquitetônicas da dinastia Joseon.
A segunda seção mostra as várias e belas janelas e portas, desenhos e fotos do Salão Geunjeongjeon no Palácio Gyeongbok, bem como os modelos arquitetônicos.
“A frase ‘maravilhas atemporais’, ou younggeon (영건, 營建), como no título da exposição, pode ser desconhecido para o público, mas naquela época, durante a época de Joseon, obras de construção eram chamadas assim.”
“Se você olhar para os registros, como o ‘Seungjeongwon Ilgi’, ou ‘Os Diários da Secretaria Real’, eles se referem a ela como shingeon (신건, 新建), ou simplesmente ‘novo palácio’.”
“Junggeon (중건, 重建) ou jungsu (중수, 重修) significam ‘reconstrução’. Melhorias e reparos (개수, 改修) significa ‘renovação’, e igeon (이건, 移 建) significa ‘construído em um novo lugar'”, disse An Bora, curadora da exposição.
- Endereço: 12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
서울특별시 종로구 효자로 12 (세종로) - Horário de Funcionamento: Dias de semana 09h as 18h
Finais de semana e feriados públicos 09h as 19h (*Última entrada: 1 hora antes de fechar)
Fonte e imagens: korea.net ; visitkorea