Em segunda edição, Concurso de Ensaios de Literatura Coreana consagra obras autorais de jovens brasilienses, sobre fábula sul coreana Flora Hen.
Em segunda edição, Concurso de Ensaios de Literatura Coreana consagra obras autorais de jovens brasilienses, sobre fábula sul coreana Flora Hen.
No dia 8 de junho de 2017, a partir das 9h, acontece no prédio da Faculdade de Letras da USP o Simpósio de Literatura Clássica Coreana. O evento será especialmente dedicado à publicação dos Contos da Tartaruga Dourada, de Kim Si Seup – escrito originalmente no século XV e considerada a primeira narrativa ficcional coreana, pela […]
Em iniciativa pioneira na capital brasileira, concurso premia os melhores ensaios literários autorais sobre o romance sul coreano Flor Negra.
“Alguém disse que há uma terra eterna e todos nós somos como pássaros daquela terra, aqui por um tempo antes de voltarmos a voar. Quando você chegar lá, eu oro para que você fique lá para sempre, sem se preocupar que você vai ter que voltar para outra vida.” P 41 – Raising the Swallow
O Instituto de Tradução de Literatura da Coreia (LTI Coreia) possui, em seu enorme arquivo, algumas importantes publicações dos anos 20, 30 e 40. Essa semana falaremos da parte II dessas obras.
O Instituto de Tradução de Literatura da Coreia (LTI Coreia) possui, em seu enorme arquivo, algumas importantes publicações dos anos 20, 30 e 40. Saiba mais sobre uma delas.
Divulgação – ANE Brasília receberá pela primeira vez uma edição do Concurso de Ensaios de Literatura Coreana. A obra literária coreana escolhida para nortear as produções do concurso, é Flor Negra do escritor Kim Young Ha.
Estão abertas as inscrições para o II Concurso de Ensaios de Literatura Coreana que tem como tema a obra literária coreana traduzida para o português, Sukiyaki de Domingo de Bae Su Ah.
Que tal ter acesso a uma base de dados com um vasto conteúdo sobre a literatura coreana em diversas línguas? Conheça a Biblioteca do Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea Library)
O célebre escritor coreano Kim Young Ha lançou sua mais nova obra, 보다, traduzida livremente como “Veja”.